您的位置 首页 > 教育

英语中级口译是什么水平 中级口译需要达到什么水平?

英语中级口译是什么水平

英语中级口译是什么水平 中级口译需要达到什么水平?

中级口译需要达到什么水平?

中级口译需要达到什么水平?

对应水平:英语高级,具有大学英语六级或同等英语能力水平;

英语中级,具有大学英语四级或同等英语能力水平;

考试等级:英语高级口译证书:通过该项目的培训和考试,为国家机关、企事业、公司和涉外单位造就一批能胜任各类涉外项目谈判、高层次会晤、新闻发布会、记者招待会以及国际研讨会的翻译,并为同声翻译人才的培养打好基础。

英语中级口译证书:可从事一般的生活翻译、陪同翻译、涉外导游以及外事接待、外贸业务洽谈等工作。

考生要求:英语高级口译岗位资格证书:具有大学英语六级和同等英语能力水平的考生可以报考。

英语中级口译岗位资格证书:具有大学英语四级和同等英语能力水平的考生可以报考。

下面是CATTI的对应水平供参考:

对应水平:

三级,非外语专业本科毕业、通过大学英语六级考试或外语大专毕业生水平,并具备一定的口笔译实践经验;

二级,非外语专业研究生毕业或外语专业本科毕业生水平,并具备3-5年的翻译时间经验;

一级,具备8-10年的翻译实践经验,是某语种互译方面的专家。

中级口译难吗?

要看你考什么了。1:我考的是上海中级口译,笔试很简单,差不多就是4级水平,阅读部分稍微难一些,可以说不会翻译都可以过。但是口试就很难了,我还没有考(要在笔试过了后的两年4次机会内考完)。我们班的一个到北京参加cctv9演讲决赛的牛人,口试都考了2次才过。至于高级口译么,听说笔试也不太难,不过目前周围还没有人考过口试。

中级口笔译英语啥水平?

中级口笔译是普通英语专业毕业的水平,中级口笔译的词汇量大约在一万左右,能读懂普通不复杂结构的英语文章,能听懂各个国家的非专业例如医学,科技方面的对话,可以写出较为通顺流畅的英语应用文,如果继续学习的话,可以达到翻译硕士的水平。

上海外语口译证书含金量?

含金量是相当高的。

上海外语口译证书并不是普通的学生能够考过的,因为中级口译只有25\%~30\%的通过率,而高级口译的话通过率不足10\%,这也说明了这样的证书含金量是相当之高的,无论是学习外语还是为了提高自己的外语水平去考口译,还是相当不错的选择。

相关文章