你永远是我的最爱日语
你是我的最爱的日语怎么翻译?
永远的爱日文是什么?
其实很简单的一句 地道的日本人,讲最爱是讲重要,因为他们本就是一个很暧昧的民族 あなたは私の大切な人です(最常用)(a na ta wa wa ta xi no tai se ci na hi to de s) 楼上的讲得挺对
我喜欢你的日文怎么写?
我喜欢你 日语:私(わたし)は好(す)きだよ
1、“我喜欢你”:“君が好きだ(kimi ga su ki da)” 是男对女说的,女对男说时不说“君(kimi)”,直接说“すきよ(su ki yo)”或者直接说“好き(suki)”就可以.这样显得可爱日本人不怎么说“我爱你”,感情需要时,说:爱(あい)してる.(ai si te ru)不用说你呀我的,说这种话时跟谁说的谁知道,日本人很少说我呀你的,非要说就说对方
2、君のことが好きです。君(きみ)“ 你”的意思,の“的”的意思,こと“事情”的意思,直译就是你的事情我喜欢,日本人比较委婉,一般不直接表达自己的感情,喜欢你的事情就是喜欢你。
日文的喜欢怎么表达?
日语的喜欢是“好き”,罗马音 su ki。喜欢程度深一点的话,日语里就用“大好き”,罗马音 da i su ki,就是“很喜欢”的意思。造句:わたしはあなたが好きです。(我喜欢你。)日语中表达喜欢或爱的说法还有:
1.あいしてる。(罗马音 a i xi te ru)——我爱你。
2.私はあなたを爱する。(罗马音 wa ta xi wa a na ta wo a i su ru)——我爱你!
3.私はとてもあなたが好きだ!(罗马音 wa ta xi wa to te mo a na ta ga su ki da)——我很喜欢你。
日语love怎么打?
“我爱你”的日语! aisiteru
あい
1、爱してる
aisiteru
あい
中文译:我爱你。最直白、庸俗、被用滥了的低级表达方式。爱してる是简体,而且是口语。适宜男生用。aisite imasu aisitemasu
あい i あい
敬语是:爱しています,口语时省略了“い”,成为爱してます,因为是敬语,所以男女都适用。aisite iru aisiteru
あい i あい
简体是:爱している,同样,口语时省略了“い”,爱してる,口气稍微粗鲁一些,因此建议男生用,当然最好不用,俗气!sukida(yo)
す
2、好きだ(よ)
sukidayo
す
中文译:我喜欢你。比较直白、庸俗的低级表达方式。好きだよ是简体。因为“喜欢”本身不像“爱”那么生硬,因此男女都可用。sukida
す yo
需要说明的是,其原型为好きだ,よ是感叹词,在这里的作用是加强表白时的语气。 sukidesu(yo)
す
敬语是:好きです(よ)。男女皆宜。如果要强调我喜欢你的“你”,有两种表达方式,稍微高级一些,如下:kiminokoto sukidesu
きみ す
正常叙述是:君 のこと、好きです。顿号处可加が、を这两个助词的任意一个,前者强调“你”,后者强调“喜欢”的动作。sukidesu(yo) kiminokoto
す きみ
倒装句是:好きです(よ)、君 のこと!这句更温柔委婉,非常适合女孩子,我家老婆就这么对我说过,嘿。sobani itehosii
3、そばにいてほしい中文译:想让你在我身旁,其实就是Stay with me的意思,比前两个要高级多了,不过略微肉麻,适合多情一点的痴男怨女。sobani itehosii sobani itehosii desu
そばにいてほしい是简体,敬语的话很简单,そばにいてほしいです。desu no n n no
如果想加强“想”的语气,就在です前面加个の或ん,ん是の的口语体。sobani itehosii nodesu
这样语气就强了:そばにいてほしいのです。温柔的日式表法方式,女孩家首选。no n mono sobani itehosii desumono
也可不加の或ん,在句尾加もの,语气更热切,这样就成了:そばにいてほしいですもの,OK,你绝对是淑女!kimikosowaga koui ni atai surumono
きみ わ こうい あたい
4、君 こそ我が 好意に値 するもの高级表达方式,直译:你才是值得我付出爱意的(人)。中文翻译显得俗气了很多,但这句在日语里绝对是上上品。mono mono
特别要指出的就是句尾的もの,千万不要标出汉字“者”,因为这里用到了日文的双关语,もの既可解释为“的人”,又可作为语尾助词强调语意